Citation |
T. Boševski and A. Tentov, "COMPARATIVE ANALYSIS OF THE RESULTS OF DECIPHERING THE MIDDLE TEXT ON THE ROSETTA STONE", Contributions, Sec. Math. Tech. Sci., MASA, ISSN 0351–3246, Vol. 31, no.1-2, 2010, pp.7-72. |
Abstract |
In this text we present comparative analisys of the words and the expressions obtained after reading of complete
middle text on the Rosetta Stone [15], by implementing our origtinal methodology presented in [12]. We have identified over 420 different words and expressions
which preserve their meaning in contemporary Macedonian language and its dialects, but also they keep their meaning in archaic or
contemporary in other Slavic languages. Identification and analysis of sentences and their structure will be subject of further researh.
Going further in depth with analysis and comparing our reading results of the middle text on the Rosetta Stone, [15], with
well known previous results of reading so called ancient Greek text, presented in [4], [5], [6], and [9], one can easily conclude
that two texts, so called demotic text, and so called ancient Greek text are identical only by their content of the pharaoh’s orders. By
all means, these two texts have different sentences structures, and
different order of words within it. This fact is very logic and obvious in all cases where we compare two identical texts written
in two different languages, and it is valid even today.
Based on our research we can further improve this conclusion
in the direction that the pharaoh’s decree on the middle text
is written on the language of the Ancient Macedonians, with the script (signs) of the living masters in that period of Ancient
Egypt. These language and script were state official language and official script in year 196 BC, after more than 100 years of the
rulling of Ptolemaic Dynasty over Ancient Egypt. The language
that we identified on the middle text on the Rosetta Stone definitely poses characteristics of a Slavic language. Many words that
we identified in the middle text still exist in modern Slavic languages,
or in their archaic forms, in respective Slavic language.
Respectively, in lexical sense, we can identify that this language has very strong Slavic characteristics.
This becomes more obvius after careful reading of presented multi-language dictionary.
|