Македонско-кинеска поетско-преведувачка работилница
Помеѓу 24 и 26 август во Куќата на Уранија во Охрид во организација на Македонската академија на науки и уметности во соработка со Пекиншкиот јазичен
++389 (0)2 32 35 400
Истражувачкиот центар за ареална лингвистика (ИЦАЛ) е основан на 28 септември 2000 година, а од 2011 година е преименуван во ИЦАЛ „Божидар Видоевски”.
Центарот се занимава со истражување на улогата на факторот простор во животот и еволуцијата на јазикот. Мултикултурната и мултилингвалната балканска средина претставува идеална база за истражувања од областа на ареалната лингвистика, т.е. за развивање на теоријата на меѓујазичните контакти и за изучување на механизмите на јазичната интерференција.
Во Центарот се работи врз следниве проекти:
1. Меѓународни лингвистички атласи, т.е. 1.1. Општословенски лингвистички атлас (ОЛА), 1.2. Европски лингвистички атлас (ЕЛА), и 1.3. Мал балкански дијалектен атлас. ОЛА е меѓународен, мултилатерален проекткоординиран од Меѓународниот комитет на славистите. Целта е да се претстави типолошка диференцијација на словенските говори и патиштата на таа диференцијација. ЕЛА, според меѓународниот наслов Atlas Linuarum Europae (ALE), претставува картографска проекција на лексиката, во перспектива и на граматичката структура на сите јазици на Европа независно од нивното потекло и правниот статус. Ексцерпцијата се спроведува според парцијални прашалници. Лексичкиот дел на ЕЛА носи пред сè информација за културните наслојки во европската омонимија. Малиот балкански дијалектен атлас претставува прва проба картографски да се претстави диференцијацијата на јазици-припадници на т.н. Балкански лингвистички сојуз.
2. Местото на македонскиот јазик во словенскиот и во балканскиот јазичен свет. Работата врз проектот започна во 2001 год. Целта на проектот е да се утврди географијата на морфосинтаксичките модели карактеристични за членовите на Балканскиот јазичен сојуз и да се определи нивниот статус во функционалната (прагматичка, семантичка) структура на соодветните јазични кодови (стандардни и дијалектни). Појдовна точка на анализата е ситуацијата во македонскиот јазик. Проектот се работи во рамките на теоријата „смьсл > текст”. Предмет на анализата се формите на реализацијата на одделни категоријални значења во балканските и словенските јазици. Словенските паралели служат како репер во оцената што во структурата на балканските словенски јазици е ,,балканско”.
Во Центарот се подготвува Библиографија на македонскиот јазик како континуација на работата иницирана од Б. Видоески во неговиот Прилог кон библиографијата на македонскиот јазик, Скопје 1953. Истовремено се подготвува македонски дел за славистичка библиографија објавувана во Полска и лингвистичка библиографија објавувана во Холандија.
Во Центарот се работи врз електронскиот звучен и текстуален корпус на македонскиот стандарден и дијалектен јазик. Работата врз текстуалниот електронски корпус на македонскиот стандарден јазик за почна од потребата да се создаде база за ексцерпција на проектот по светен на анализата на морфосинтаксичките балканизми.
Повеќе информации за работата на Центарот може да се прочита на веб-страницата: ical.manu.edu.mk
Помеѓу 24 и 26 август во Куќата на Уранија во Охрид во организација на Македонската академија на науки и уметности во соработка со Пекиншкиот јазичен
Македонската академија на науките и уметностите со жалење ја известува јавноста дека на 17 август 2024 година, во 78. година од животот, почина акад. Глигор
Македонската академија на науките и уметностите со жалење ја известува јавноста дека на 10 август 2024 година, во 87. година од животот, почина акад. Бојан
На 9.8.2024 во Ќуката на Уранија на МАНУ во Охрид, му беше доделена Светската награда на хуманизмот на принцот на Црна Гора, Никола Петровиќ Његош.Повеќе
Во рамките на програмата на МАНУ за Научната и уметничка визита 2024, Куќа „Уранија“, во Охрид, на 12 јули 2024 година, во 20 часот ќе биде отворена изложбата: ТРИ ГЕНЕРАЦИИ, ВАСКО
© Copyright 2023 by MANU помогнато од Rotary Club Skopje West
Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Ut elit tellus, luctus nec ullamcorper mattis, pulvinar dapibus leo.